请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

超级大本营军事论坛

 找回密码
 加入超大军事

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1758|回复: 20
收起左侧

“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

[复制链接]
发表于 2019-5-30 11:04 超大游击队员 | 显示全部楼层 |阅读模式

更多精彩专业军事内容,期待你的加入!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入超大军事

x
觉得“don\'t say I didn\'t warn you”不够传神,请教英文大神出马!
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:11 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

作为一个英语老师,我觉得这样的翻译简明,直白。再有其他的翻译或许啰嗦,或者隐晦
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:15 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

翻译成\'再不听话表怪老子动手了’可以不?
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:23 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

外媒译成:别说我没警告你。也挺传神
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:32 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

本帖最后由 Gianty 于 2019-5-31 22:03 编辑

Don't say I haven't warned you.
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:42 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

以其人之道还治其人之身。老外对这种含蓄的一向无视,你要是和他说:Warning! Nuclear missile detected!他们啥都明白了
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:53 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

Zai de se .jiu xiao ni !我觉得这个最好
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:57 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

六楼的最好
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 11:59 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

这些文言文翻译成外语都没感觉了,那个就行,简单明了
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 12:07 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

I told you that~
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 13:06 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

小刀切菜 发表于 2019-05-30 11:53:20
Zaidese.jiuxiaoni!我觉得这个最好
妈的,在吃饭呢,直接喷桌上。。。
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 13:45 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

ready to die.
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 14:39 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

wash your neck
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 15:08 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

可以更简单,the warning has been given
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-30 15:27 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

小刀切菜 发表于 2019-05-30 11:53:20
Zaidese.jiuxiaoni!我觉得这个最好
大碴子味还用甚英格里希
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-5-31 01:26 超大游击队员 | 显示全部楼层
别怪我没有警告你。
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-6-1 12:38 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

soundwave1987 发表于 2019-05-30 15:08:08
可以更简单,thewarninghasbeengiven
the warning is send
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-6-2 10:14 超大游击队员 | 显示全部楼层

Re.“勿谓言之不预”的英文翻译如何传神?

翻译:一大批导弹正在向你飞来
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-6-4 12:25 | 显示全部楼层
FBI……哦不……PLA  Warning!
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-6-5 08:50 | 显示全部楼层
you fucked up
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
发表于 2019-6-6 15:45 | 显示全部楼层
不可能传神!中文蕴含了中华特有的文化在里面,不可能传神翻译!
你说这是警告吧,没有威胁意图在里面;你说不是警告吧,想想都可怕;
既表示了威仪的意思,又保持了礼仪,表面上不伤和气!
最具影响力军事论坛-超级大本营军事论坛欢迎你!超然物外,有容乃大。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入超大军事

本版积分规则

关闭

超大推荐上一条 /1 下一条

监狱|手机|联系|超级大本营军事论坛 ( 京ICP备13042948号 | 京公网安备11010602010161 )

声明:论坛言论仅代表网友个人观点,不代表超级大本营军事网站立场

Powered by Discuz © 2002-2019 超级大本营军事网站 CJDBY.net (违法及不良信息举报电话:13410849082)

最具影响力中文军事论坛 - Most Influential Chinese Military Forum

GMT+8, 2019-6-25 05:50 , Processed in 0.037698 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

快速回复 返回顶部 返回列表